غلامحسین امیرخانی در مورد ارسال پرونده «برنامه ملی پاسداری از هنر سنتی خوشنویسی در ایران» به یونسکو همزمان با ترکیه و ۱۶ کشور عربیِ دیگر میگوید از هر زاویهای به این موضوع نگاه کنیم طبیعی است که باید بهعنوان شناسنامه ایران شناخته شود. او تاکید میکند: «ما از این بابت تعصبی نداریم ولی بالاخره هر چیز شناسنامهای میخواهد تا بهتر معرفی شود.»
نرگس کیانی: پرونده «برنامه ملی پاسداری از هنر سنتی خوشنویسی در ایران» به شانزدهمین جلسه کمیته بینُالدُوَل محافظت از میراث فرهنگی ناملموس ارسال شده است. این جلسه از ۱۳ تا ۱۸ دسامبر ۲۰۲۱ (۲۲ تا ۲۷ آذر ۱۴۰۰) در مقر سازمان یونسکو در پاریس برگزار میشود.
همزمان با ایران، ترکیه نیز پروندهای تحت عنوان «حُسن خط، هنر باستانی خوشنویسی اسلامی» و ۱۶ کشور عربی پروندهای مشترک با عنوانِ «خوشنویسی عربی، دانش، مهارت و شیوهها» به این جلسه ارسال کردهاند و منتظر پاسخند.
از جمله حاضران در نشست معرفی اقدامات انجامشده درمورد «برنامه ملی پاسداری از هنر سنتی خوشنویسی در ایران» که پیش از ارسال پرونده به یونسکو برگزار شد، غلامحسین امیرخانی بود؛ خوشنویسی که در سال ۱۳۹۸ نامش بهعنوان گنجینه زنده بشری در خط نستعلیق در فهرست ملی نادرهکاران میراثفرهنگی ناملموس به ثبت رسید و گنجینه زنده بشری به شمار میآید.