سیاسی

سخنگوی سپاه پاسداران: سانسور گسترده و تحریف اطلاعات توسط مقامات رژیم صهیونیستی را شاهد هسیم.

علیرضانیاکان -نسخه فارسی مستند «موشک‌ها بر فراز بازان» که راوی یکی از شاهکارهای کمتر گفته‌ شده موشکی ایران در جنگ ۱۲ روزه است، عصرروزدوشنبه ابان ماه برای اهالی رسانه و علاقه مندان به میزبانی خانه روزنامه نگاران شهر با حضور سردار علی‌محمد نائینی سخنگوی سپاه پاسداران، ایمان شمسائی رئیس مرکز ارتباطات، رسانه و امور فرهنگی مجلس شورای اسلامی- حبیب الله عباسی مدیرکل روابط عمومی دفتر رئیس جمهور حمیدرضا مقدم‌فر مشاور فرمانده کل سپاه-دکتراکبرنصرالهی رییس دانشکدگان هنر و رسانه دانشگاه آزادوسخنگوی هیات منصفه مطبوعات وبا حضور سازندگان و راویان مستندوجمعی از فعالان فرهنگی و رسانه‌ای  اکران شد.عبدالله عبداللهی سردبیر خبرگزاری تسنیم در ابتدای مراسم با اشاره به روند تولید این اثر گفت: این مستند حاصل تلاش گروه عبری خبرگزاری تسنیم است و به عنوان نخستین مستند عبری‌زبان در محور مقاومت، اهمیت ویژه‌ای دارد.

به گفته وی موضوع این اثر یکی از شاهکارهای بزرگ موشکی جمهوری اسلامی ایران در جریان جنگ ۱۲ روزه است؛ رخدادی که به‌رغم اهمیتش کمتر درباره جزئیات آن سخن گفته شده و مخاطبان معمولاً فقط با تیتر و عنوان کلی آن آشنا بوده‌اند.عبداللهی توضیح داد: انتشار این مستند عبری، بازتاب‌های گسترده‌ای در میان جامعه عبری‌زبان و داخل سرزمین‌های اشغالی به همراه داشته و توجه زیادی را به خود جلب کرده است.سخنگوی سپاه پاسداران انقلاب اسلامی نیز در ادامه این مراسم با تشریح ابعاد جنگ ۱۲ روزه گفت در این نبرد، مراکز مهم و راهبردی رژیم صهیونیستی هدف قرار گرفت و همین موضوع باعث شد ادبیات مقامات این رژیم از تهدید به براندازی و تجزیه ایران به‌طور کامل تغییر کند.علی‌محمد نائینی با اشاره به تداوم حملات موشکی ایران در روزهای ابتدایی درگیری افزود: رژیمی که تصور نمی‌کرد ما بتوانیم حملات پیوسته و ممتد انجام دهیم، در روزهای سوم و چهارم جنگ به‌طور کامل از ادعاهای قبلی‌ خود عقب نشست.وی تأکید کرد: ایران در پاسخ به حملات رژیم صهیونیستی به زیرساخت‌ها، ایران پاسخی شکننده و در سطحی بسیار بالاتر ارائه داد و فقط پالایشگاه فعال این رژیم هدف قرار گرفت. مقامات رژیم اعلام کردند این پالایشگاه حداقل تا سه تا چهار ماه آینده امکان بازیابی نخواهد داشت.
سخنگوی سپاه تغییر معادله جنگ را نتیجه مستقیم «عملیات گسترده موشکی» ایران دانست و در ادامه با اشاره به تولید مستند «موشک‌ها بر فراز بازان» در روایت جنگ ۱۲ روزه گفت: این نخستین اثر عبری زبان است و باید از عوامل آن تقدیر کرد. امیدواریم آثار متنوع، خلاقانه و چندزبانه بیشتری تولید شود.وی افزود: مردم ساکن در سرزمین‌های اشغالی در حصار شدید امنیتی و تحت سانسور گسترده رژیم صهیونیستی هستند و این رژیم طی دو سال گذشته بیشترین و مؤثرترین خبرنگاران را هدف قرار داده است نائینی با اشاره به چهار گویش رایج در این مناطق تأکید کرد: تولید محتوا به زبان‌های مختلف ضروری است و تولید آثار به زبان عبری بدون تردید هدف روشنگرانه دارد.به‌ گفته وی، هدف از تولید این مستند بیان روایت دقیق جنگ و انتقال اقتدار جمهوری اسلامی ایران به مخاطبان ساکن در سرزمین‌های اشغالی است؛ مخاطبانی که با سانسور گسترده و تحریف اطلاعات توسط مقامات رژیم صهیونیستی و عملیات رسانه‌ای آنان روبه‌رو هستند.اکبر نصراللهی استاد ارتباطات نیز در این مراسم با اشاره به اهمیت تولید مستند به زبان عبری گفت: این اثر را می‌توان نخستین روایت رسانه‌های ایرانی از بازدارندگی نظامی برای مخاطب عبری‌زبان دانست.وی با تأکید بر اینکه کشور با «بحران روایت» مواجه است نه بحران واقعیت‌ها توضیح داد: شواهد و مستندات مربوط به توان و تاب‌آوری ایران چه در داخل و چه در خارج به اندازه کافی وجود دارد و مشکل اصلی کمبود داده نیست.نصراللهی ادامه داد: با وجود تحریم‌ها و فشارهای همه‌جانبه، حرکت ایران رو به جلو بوده و جمهوری اسلامی در حوزه نظامی تا حد زیادی به بازدارندگی رسیده است؛ اما پرسش اصلی این است که آیا می‌توان در حوزه رسانه نیز به بازدارندگی دست یافت؟ این امر کاملاً ممکن است و بخشی از مسیر آن، داشتن روایت برای مخاطب «دشمن» به زبان همان مخاطب است. بازدارندگی ملی بدون بازدارندگی رسانه‌ای و تغییر در شیوه روایتگری ممکن نیست.وی همچنین یکی از مهم‌ترین پیام‌های این مستند را خروج ایران از نقش «موضوع روایت» دانست و گفت: به این معنا که رسانه‌های ایرانی دیگر فقط سوژه روایت رسانه‌های غربی و رژیم صهیونیستی نیستند، بلکه خود به روایت تحولات در زمین و جامعه مخاطب عبری می‌پردازند و نقش فعال‌تری در میدان روایت ایفا می‌کنند.نصراللهی افزود: عبری‌زبان بودن این اثر یک تکنیک ساده نیست، بلکه نوعی استراتژی ارتباطی به شمار می‌رود؛ به این معنا که روایت ایران بدون واسطه و مستقیم به جامعه‌ای منتقل می‌شود که بیشترین حجم روایت‌سازی علیه کشور را انجام داده است.وی تاکید کرد:بازدارندگی فقط در حوزه موشک، پهپاد یا رزمایش تعریف نمی‌شود و یک منظومه چندلایه است. همان‌گونه که دفاع کشور چندلایه طراحی شده، روایت نیز باید در چند لایه و در سطوح مختلف تولید شود. هنگامی که طرف مقابل بداند ایران توان پاسخ‌گویی روایی، برهم‌زدن عملیات روانی، خنثی‌سازی تصویرهای ساختگی و تحمیل واقعیت را دارد، محاسباتش درباره ایران تغییر خواهد کرد.به گفته این استاد ارتباطات، بازدارندگی رسانه‌ای زمانی شکل می‌گیرد که طرف مقابل مطمئن شود روایت‌سازی یک‌طرفه علیه ایران بی‌هزینه نیست و هر تصویری که جعل شود با روایتی دقیق‌تر، مستندتر و اثرگذارتر پاسخ خواهد گرفت.

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا